陶然,英国巴斯大学翻译学研究硕士毕业,现为bat在线平台教师。持有人事部一级口译证书,第七届海峡两岸口译大赛湖北省赛特等奖。曾在联合国维也纳毒罪办、联合国泰国办公室实习,累计会议经验近300场,曾担任刘延东等副国级领导、Facebook创始人扎克伯格等的翻译;为商务部、国家新闻办公室、中宣部、国家新闻出版广电总局、湖北省人民政府、第七届军人运动会等国家政府部门和大型项目提供翻译服务。全国翻译专业资格(水平)考试官方指定用书《英语口译实务真题解析》编委,该书获第十届湖北省翻译工作者协会优秀学术成果奖二等奖(教材类)。
项目:
《中国哲学史十讲》,2021年度国家社科基金中华学术外译项目,
项目成员,在研。
译著:
The Characteristics of Chinese Cultural Spirit, 2021, Springer Nature
教材:
《英语口译实务真题解析2级》,参编
获奖:
《赋形于忆——口译记忆之视觉化记忆》全国高校教师教学创新大赛——第六届外语微课大赛湖北省二等奖
第十届湖北省翻译工作者协会优秀学术成果奖二等奖(教材类)